スマートフォン表示用の情報をスキップ

現在位置:

講談社の漫画キャラクターを活用した観光マナーの周知・啓発~令和7年度 秋の観光課題対策(観光マナー啓発)~

ページ番号347308

2025年10月29日

京都市及び(公社)京都市観光協会では、関係機関との連携の下、市民生活と調和・両立した、持続可能な京都観光の実現に向けた取組を進めています。

本市に多くの観光客の来訪が見込まれる秋の観光シーズンにおいて、講談社の漫画キャラクターが観光マナーを紹介する壁面ラッピング等を掲出します。


地下鉄京都駅 コトチカ広場壁面ラッピング イメージ 画像提供/講談社

概要

海外でも有名な講談社の漫画のカットを添えて「周囲に配慮し、静かに過ごしましょう」、「撮影は通行の妨げにならないように配慮しましょう」などの観光マナーを紹介するメッセージを地下鉄京都駅、四条駅に掲出します。

実施する場所・期間等

掲出場所・期間(下記以外の期間でも掲出する場合があります)

掲出場所・期間

駅名

掲出場所

期間

地下鉄京都駅

コトチカ広場壁面

令和7年11月2日から2か月間の予定

コトチカビジョン京都

令和7年11月17日から12月14日まで

J・ADビジョンWEST 京都駅地下鉄連絡口

令和7年11月24日から11月30日まで

京都駅ホームビジョン56

令和7年11月24日から11月30日まで

地下鉄四条駅

みやこビジョン四条

令和7年11月17日から12月14日まで

コトチカビジョン四条

令和7年11月24日から11月30日まで

よんからクロス

令和7年11月17日から12月14日まで

掲出内容

 掲出内容

タイトル

(下段は英語版表記)

日本語

英語

AKIRA

AKIRA

日本では、車両は左側通行です

In Japan, vehicles drive on the left-hand side of the road

炎炎ノ消防隊

Fire Force

麺を食べるときは、音を立ててOKです

It's polite to slurp your noodles

カードキャプターさくら

Cardcaptor Sakura

感謝のお辞儀は45度が目安です

A bow at a 45 degrees angle is customary to show gratitude

寄生獣

Parasyte

電車やバスを利用する際は整列乗車を行いましょう

When using trains or buses, wait in line until your turn to board

攻殻機動隊

The Ghost in the Shell

日本では飲酒は20歳からです

In Japan, the legal drinking age is 20

スキップとローファー

Skip and Loafer

土足厳禁の屋内では靴を脱ぎましょう

Be sure to remove shoes before entering certain places

ちいかわ なんか小さくてかわいいやつ

Chiikawa Something

small and cute

お酒を飲む前はみんなで「カンパイ!」と言いましょう

Raise your glass and say “KANPAI!” when drinking together

東京卍リベンジャーズ

Tokyo Revengers

入浴施設では、体の汚れを流してから湯船に浸かりましょう

At public baths, rinse your body before bathing

美少女戦士セーラームーン

Pretty Guardian Sailor Moon

着物や浴衣などの和装は、“右前”で着ましょう

Wear kimono & yukata correctly by crossing the left side over the right

薫る花は凛と咲く

The Fragrant Flower Blooms with Dignity

お買い物には、マイバッグを持参しましょう

Please bring your own bag when shopping

進撃の巨人

Attack on Titan

道路や店先で横に広がるのはやめましょう

Do not block sidewalks or store entrances

進撃の巨人

Attack on Titan

ゴミのポイ捨ては禁止です

Littering is prohibited

ちはやふる

Chihayafuru

神社のお参りの際は二礼二拍手一礼しましょう

When visiting a shrine, please bow twice, clap twice in the beginning, and bow once at the end

東京卍リベンジャーズ

Tokyo Revengers

ゴミのポイ捨ては禁止です

Littering is prohibited

七つの大罪

The Seven Deadly Sins

立ち止まって、通路を塞ぐのはやめましょう

Please do not stop and block the aisle

FAIRY TAIL

FAIRY TAIL

観光地では周囲に配慮し、静かに過ごしましょう

Be mindful and enjoy the tourist spots quietly

メダリスト

Medalist

撮影は通行の妨げにならないように配慮しましょう

No photography that blocks the path

赤字の8点は今回の観光マナー啓発の取組で新たに作成したコンテンツです。

講談社「ニッポン文化を、マンガでマナーぼう!」 “MANGA MANNERS”について

日常生活やレストラン、公共交通機関等で役立つ、日本を快適に旅するためのマナーを、海外でも有名な漫画のカットに添えることで楽しく理解できるようにした広告です。




コトチカビジョン等のデジタルサイネージに掲出する画像イメージ 画像提供/講談社

報道発表資料

発表日

令和7年10月29日

担当課

産業観光局観光MICE推進室(電話:075-746-2255)

このページに対してご意見をお聞かせください

このページは役に立ちましたか?
このページは見つけやすかったですか?

お寄せいただいたご意見は、今後のホームページ運営の参考とします。

お問い合わせ先

京都市 産業観光局観光MICE推進室

電話:075-746-2255

ファックス:075-213-2021

フッターナビゲーション